Strong G372

Strong G372 — ἀνάπαυσις

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: anapaysis Część mowy: noun Glosa: —

ἀνάπαυσις - odpoczynek / przerwa - G372

Najczęściej: odpoczynek; przerwa; wytchnienie; relaks

Metadane

Grecki wyraz
ἀνάπαυσις
Polska wymowa
anapaysis
Lemma
ἀνάπαυσις
Transliteracja
anapaysis
Strong
G372
Część mowy
rzeczownik
Rdzeń znaczeniowy
odpoczynek; przerwa; wytchnienie

Znaczenie

To słowo oznacza: odpoczynek albo przerwa.

Odpoczynek, przerwa. Czas na relaks i regenerację.

Wskazówka kontekstowa: Oddania w wersecie: Mt 11:26, Łk 11:24. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście duchowego wytchnienia. Kontekst: Przerwa od pracy lub trudności.
To słowo najlepiej oddawać zgodnie z kontekstem jako: odpoczynek; przerwa; wytchnienie; relaks.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli słowo działa rzeczownikowo i nazywa rzecz, stan, osobę albo pojęcie → zwykle chodzi właśnie o ten odcień.
Jeśli obok pojawiają się bliskie znaczenia lub użycie obrazowe → trzeba sprawdzić, który wariant najlepiej pasuje do zdania.
Jeśli sens w wersecie jest węższy niż lista synonimów → nie wolno wychodzić poza kontekst.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Batch taśmowy nie rozwija tu pełnej odmiany dla dłuższej frazy; w razie potrzeby dopracować ręcznie.

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 5

Liczba wersetów w grece: 5

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" — Ewangelia Mateusza 11:29.
  • "" — Ewangelia Mateusza 12:43.
  • "" — Ewangelia Łukasza 11:24.
  • "" — Objawienie Jana 4:8.
  • "" — Objawienie Jana 14:11.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie odrywać słowa od kontekstu
  • nie zawężać znaczenia bardziej, niż wymaga tekst
  • nie mieszać go automatycznie z bliskimi odpowiednikami bez sprawdzenia zdania

Podobne / myląco bliskie słowa

  • przerwa
  • wytchnienie
  • relaks

Typowe połączenia / kolokacje

  • odpoczynek / przerwa
  • odpoczynek
  • przerwa

Rodzina wyrazów

  • odpoczynek / przerwa
  • przerwa
  • wytchnienie

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἀνάπαυσις
Transkrypcja
anapaysis
Krótkie znaczenie
Część mowy
rzeczownik