Strong G4091

Strong G4091 — Πιλᾶτος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: pilatos Część mowy: noun Glosa: Pontius Pilate

Wystąpienia

Wyniki: 53 • Strona 1 z 2 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 55 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden — — i to give; hand over; to commit, commend Pontius Pilate(G4091) he (she, it), his; the one the other; but he a governor of a province; leaders”  -  Ewangelia Mateusza 27:2
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że proście — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) not, no; no; very many — jak thou, you to bear witness againt”  -  Ewangelia Mateusza 27:13
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together i — proście — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) who, which, what; which, what; who, what to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — thou, you Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he — i Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he proście namaszczony; Mesjasz”  -  Ewangelia Mateusza 27:17
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) who, which, what; which, what; who, what i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he proście namaszczony; Mesjasz proście wszystko —”  -  Ewangelia Mateusza 27:22
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After no, no one, none to help, benefit, do good, profit — very, very much, exceedingly; more; the more a noise, uproar, tumult, as of an excited mob to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid to take, lay hold of; to receive water — he (she, it), his; the one the other; but he ręka — he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng proście — jestem — he (she, it), his; the one the other; but he — on thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern”  -  Ewangelia Mateusza 27:24
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„on to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) — he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu że he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) to urge on, bid by word of mouth, order, command —”  -  Ewangelia Mateusza 27:58
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if dzień i jestem among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he — to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee from the side of; in the interests of; hard by, near, at Pontius Pilate(G4091)”  -  Ewangelia Mateusza 27:62
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to declare, say — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) być a guard to go slowly away, withdraw oneself, depart — as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how”  -  Ewangelia Mateusza 27:65
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i straight, direct; In moral sense, straightforward, right; , straightway, directly in the morning, early counsel; a council to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews i a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i wszystko he (she, it), his; the one the other; but he a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu przynieść i to give; hand over; to commit, commend Pontius Pilate(G4091)”  -  Ewangelia Marka 15:1
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) thou, you jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — proście thou, you proście”  -  Ewangelia Marka 15:2
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Pontius Pilate(G4091) back, backwards; again, once more; again proście — proście not, no; no; very many — no, no one, none As interjection, apart from the construction of the sentence, and used where one or many are addressed, see behold lo jak thou, you to make accusation, accuse,; in general; before a judge”  -  Ewangelia Marka 15:4
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu po no, no one, none — expressing result, so as to; so that; so then, therefore to marvel, wonder, wonder at he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091)”  -  Ewangelia Marka 15:5
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Pontius Pilate(G4091) — — proście to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — thou, you he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.)”  -  Ewangelia Marka 15:9
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Pontius Pilate(G4091) back, backwards; again, once more; again — proście — who, which, what; which, what; who, what i to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance jeden proście he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.)”  -  Ewangelia Marka 15:12
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Pontius Pilate(G4091) proście — who, which, what; which, what; who, what i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance bad, mean, base, worthless; base, evil, wicked; evil he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if beyond measure, exceedingly, abundantly to scream, cry out — —”  -  Ewangelia Marka 15:14
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Pontius Pilate(G4091) być he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng he (she, it), his; the one the other; but he of persons, suffcient, competent, fit; Of things, in number, quantity or size, sufficient, enough, much, many to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance — — he (she, it), his; the one the other; but he — i to give; hand over; to commit, commend he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to scourge where, whither; when; that, in order that —”  -  Ewangelia Marka 15:15
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time Joses; brother of our Lord; Son of Mary he (she, it), his; the one the other; but he — — jeden i — jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity być to go in; into, enter; to go in and out from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) i — he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Marka 15:43
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Pontius Pilate(G4091) to marvel, wonder, wonder at if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition in NT, always of time; now, already to die; to be dead i to call to oneself he (she, it), his; the one the other; but he proście — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition — —”  -  Ewangelia Marka 15:44
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a year but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Csar być Pontius Pilate(G4091) he (she, it), his; the one the other; but he Judea,; the inhabitants of Judea i he (she, it), his; the one the other; but he Galilea Herod; Herod the Great; Herod Agrippa I Philip; the husband of Herodias; The tetrarch but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — — he (she, it), his; the one the other; but he i a land, country, region; land, property i he (she, it), his; the one the other; but he”  -  Ewangelia Łukasza 3:1
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść but, in the next place, and, now; JG; yea even if who, which, what; which, what; who, what in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — he (she, it), his; the one the other; but he time, season — — round about; about; about, on account of, concerning, in reference to he (she, it), his; the one the other; but he Galilejczyk jeden he (she, it), his; the one the other; but he — Pontius Pilate(G4091) to mix, mingle among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he Objectively, that which is offered, a sacrifice —”  -  Ewangelia Łukasza 13:1
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — — he (she, it), his; the one the other; but he — — — on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091)”  -  Ewangelia Łukasza 23:1
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Pontius Pilate(G4091) proście — proście thou, you jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — to declare, say thou, you proście”  -  Ewangelia Łukasza 23:3
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Pontius Pilate(G4091) proście from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng no, no one, none znajdziecie in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — on”  -  Ewangelia Łukasza 23:4
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Pontius Pilate(G4091) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition he (she, it), his; the one the other; but he — Galilejczyk jestem”  -  Ewangelia Łukasza 23:6
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if — i he (she, it), his; the one the other; but he Herod; Herod the Great; Herod Agrippa I With, together with; with; together he (she, it), his; the one the other; but he an army, a host — i to mock at, mock to throw around or over, put on or over; of siege or defensive works; of clothing, to put on, wrap about, clothe with — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091)”  -  Ewangelia Łukasza 23:11
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid but, in the next place, and, now; JG; yea even if loving, friendly he (she, it), his; the one the other; but he and; as well as also, both and; and and Herod; Herod the Great; Herod Agrippa I i he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against — być i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with jestem from the side of; in the interests of; hard by, near, at of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself”  -  Ewangelia Łukasza 23:12
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Pontius Pilate(G4091) but, in the next place, and, now; JG; yea even if wołać he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he lud”  -  Ewangelia Łukasza 23:13
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„back, backwards; again, once more; again but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) wołać to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Łukasza 23:20
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i Pontius Pilate(G4091) dać to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Łukasza 23:24
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) — he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Łukasza 23:52
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść i he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) outside, without; adverbially; adverbially, forth, out from the side of; in the interests of; hard by, near, at — i to declare, say who, which, what; which, what; who, what być down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he — on”  -  Ewangelia Jana 18:29
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście i — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) to take, lay hold of; to receive — thou, you i down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he prawo thou, you to separate, select, choose; to approve, esteem; to be of opinion, judge, think — proście — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) I; I am; what have we in common not, no; no; very many it is permitted, lawful — no, no one, none”  -  Ewangelia Jana 18:31
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to go in; into, enter; to go in and out i back, backwards; again, once more; again into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he headquarters in a Roman camp,; The palace or official residence of the Governor of a province; the Prtorian Guard he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) i wołać he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu i proście — thou, you jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.)”  -  Ewangelia Jana 18:33
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) nie I; I am; what have we in common Judejczyk (odm.) jestem he (she, it), his; the one the other; but he poganin he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine i he (she, it), his; the one the other; but he — to give; hand over; to commit, commend thou, you I; I am; what have we in common who, which, what; which, what; who, what to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance”  -  Ewangelia Jana 18:35
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście i — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) — jestem thou, you — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu thou, you proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — jestem I; I am; what have we in common into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to on znosić i into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to on to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world where, whither; when; that, in order that to be a witness, bear witness, testify; to witness favourably, give a good report, approve he (she, it), his; the one the other; but he — wszystko he (she, it), his; the one the other; but he jestem po he (she, it), his; the one the other; but he — — I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he a voice; speech, language; of inanimate things”  -  Ewangelia Jana 18:37
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) who, which, what; which, what; who, what jestem — i on proście back, backwards; again, once more; again przyjść from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) i proście — I; I am; what have we in common no, no one, none znajdziecie in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — —”  -  Ewangelia Jana 18:38
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że i to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu i to scourge”  -  Ewangelia Jana 19:1
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść back, backwards; again, once more; again outside, without; adverbially; adverbially, forth, out he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) i proście — As interjection, apart from the construction of the sentence, and used where one or many are addressed, see behold lo — thou, you — outside, without; adverbially; adverbially, forth, out where, whither; when; that, in order that to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After no, no one, none — znajdziecie in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with —”  -  Ewangelia Jana 19:4
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he a servant, attendant, minister Of men, to cry out, shout proście — — proście — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) to take, lay hold of; to receive — thou, you i — I; I am; what have we in common i not, no; no; very many znajdziecie in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — —”  -  Ewangelia Jana 19:6
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po i — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) on he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź very, very much, exceedingly; more; the more to be seized with fear, be affrighted, fear”  -  Ewangelia Jana 19:8
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście i — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) I; I am; what have we in common not, no; no; very many to utter; to talk, speak, say not, no; no; very many to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After liberty; power to act; right, authority być — thou, you i liberty; power to act; right, authority być — thou, you”  -  Ewangelia Jana 19:10
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po on he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) być — — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Judejczyk (odm.) Of men, to cry out, shout proście przed on — not, no; no; very many jestem loving, friendly he (she, it), his; the one the other; but he Csar wszystko he (she, it), his; the one the other; but he — of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he Csar”  -  Ewangelia Jana 19:12
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he i Pontius Pilate(G4091) — he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź on — outside, without; adverbially; adverbially, forth, out he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu i to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit on, upon; over; at, by — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to place; station, occasion, opportunity or power proście w but, in the next place, and, now; JG; yea even if”  -  Ewangelia Jana 19:13
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Of men, to cry out, shout i on — — — — proście — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you — — he (she, it), his; the one the other; but he — not, no; no; very many być — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after Csar”  -  Ewangelia Jana 19:15
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to scrape, graze; to sketch, draw; to write but, in the next place, and, now; JG; yea even if i he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) i to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross jestem but, in the next place, and, now; JG; yea even if to scrape, graze; to sketch, draw; to write Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he a Nazarene he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.)”  -  Ewangelia Jana 19:19
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście i he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to scrape, graze; to sketch, draw; to write he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After on proście — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) jestem”  -  Ewangelia Jana 19:21
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) jeden to scrape, graze; to sketch, draw; to write to scrape, graze; to sketch, draw; to write”  -  Ewangelia Jana 19:22
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he i Judejczyk (odm.) when, since; of time, when, after; Of cause, since, because — jestem where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to stay, abide, remain; of place; Of time on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he szabat jestem i great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day on he (she, it), his; the one the other; but he szabat proście he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) where, whither; when; that, in order that to break — he (she, it), his; the one the other; but he i —”  -  Ewangelia Jana 19:31
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against but, in the next place, and, now; JG; yea even if on proście he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) Joses; brother of our Lord; Son of Mary — — jestem a disciple he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu ukryć but, in the next place, and, now; JG; yea even if po he (she, it), his; the one the other; but he być he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) where, whither; when; that, in order that — he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu i dać he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate(G4091) to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i i — he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person —”  -  Ewangelia Jana 19:38
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity Awraham/Abraham (ojciec wielu) i — i Jacob; The patriarch; The father-in-law of Mary he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common to magnify, extol, praise he (she, it), his; the one the other; but he dziecko — Jesu/Jeszu jeden thou, you nawet to give; hand over; to commit, commend i — down, downwards; down, down from; throughout the face, countenance; facing; form, person Pontius Pilate(G4091) to separate, select, choose; to approve, esteem; to be of opinion, judge, think on —”  -  Dzieje Apostolskie 3:13
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:11 (czas Nowy Jork)