Strong G91

Strong G91 — ἀδικέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: adikeo Część mowy: verb Glosa: —

ἀδικέω - krzywdzić / szkodzić - G91

Najczęściej: krzywdzić; szkodzić; niesprawiedliwie postępować

Metadane

Grecki wyraz
ἀδικέω
Polska wymowa
adikeo
Lemma
ἀδικέω
Transliteracja
adikeo
Strong
G91
Część mowy
czasownik
Rdzeń znaczeniowy
krzywdzić; szkodzić; niesprawiedliwie postępować

Znaczenie

To słowo oznacza: krzywdzić albo szkodzić.

Czynić niesprawiedliwość, działać niegodziwie lub przestępczo.

Wskazówka kontekstowa: Używane w kontekście czynienia krzywdy lub niesprawiedliwości wobec innych.
To słowo najlepiej oddawać zgodnie z kontekstem jako: krzywdzić; szkodzić; niesprawiedliwie postępować.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli słowo opisuje czynność, proces albo działanie → zwykle chodzi właśnie o ten odcień.
Jeśli obok pojawiają się bliskie znaczenia lub użycie obrazowe → trzeba sprawdzić, który wariant najlepiej pasuje do zdania.
Jeśli sens w wersecie jest węższy niż lista synonimów → nie wolno wychodzić poza kontekst.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Bezokolicznik: krzywdzić / szkodzić / postępować niesprawiedliwie.
Formy osobowe dla rdzenia „krzywdzić”: ja krzywdzę / ty krzywdzisz / on krzywdzi / my krzywdzimy / wy krzywdzicie / oni krzywdzą.
Czas przeszły: krzywdziłem / krzywdziłam; krzywdził / krzywdziła / krzywdziło; krzywdzili / krzywdziły.
Rzeczownik odczasownikowy: krzywdzenie / szkodzenie / niesprawiedliwe postępowanie.
Uwaga: to czasownik, więc nie odmienia się przez przypadki jak rzeczownik. W wersecie trzeba sprawdzać osobę, liczbę, czas, tryb i stronę konkretnej formy greckiej.

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 28

Liczba wersetów w grece: 24

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" — Ewangelia Mateusza 20:13.
  • "" — Ewangelia Łukasza 10:19.
  • "" — Dzieje Apostolskie 7:24.
  • "" — Dzieje Apostolskie 7:26.
  • "" — Dzieje Apostolskie 7:27.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    Czynić niesprawiedliwość, działać niegodziwie lub przestępczo.
    Synonimy krzywdzić; szkodzić; niesprawiedliwie postępować
    Uwagi Używane w kontekście czynienia krzywdy lub niesprawiedliwości wobec innych.

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie odrywać słowa od kontekstu
  • nie zawężać znaczenia bardziej, niż wymaga tekst
  • nie mieszać go automatycznie z bliskimi odpowiednikami bez sprawdzenia zdania

Podobne / myląco bliskie słowa

  • szkodzić
  • niesprawiedliwie postępować

Typowe połączenia / kolokacje

  • krzywdzić / szkodzić
  • krzywdzić
  • szkodzić

Rodzina wyrazów

  • krzywdzić / szkodzić
  • szkodzić
  • niesprawiedliwie postępować

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἀδικέω
Transkrypcja
adikeo
Krótkie znaczenie
Czynić niesprawiedliwość, działać niegodziwie lub przestępczo.
Część mowy
czasownik