Strong G928

Strong G928 — βασανίζω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: basanizo Część mowy: verb Glosa: —

Wystąpienia

Wyniki: 12 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 12 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he dziecko I; I am; what have we in common — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household paralytic terribly; vehemently —(G928)”  -  Ewangelia Mateusza 8:6
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see to scream, cry out proście who, which, what; which, what; who, what I; I am; what have we in common i thou, you syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time so; hither; here before; of place; of time time, season —(G928) I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 8:29
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — in NT, always of time; now, already much, many, great; many; the many — he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation — —(G928) under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he a wave jestem i over against, opposite, contrary; opposed, hostile; before, in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 14:24
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to scream, cry out a voice; speech, language; of inanimate things great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree proście who, which, what; which, what; who, what I; I am; what have we in common i thou, you Jesu/Jeszu syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity he (she, it), his; the one the other; but he highest, most high thou, you he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after I; I am; what have we in common —(G928)”  -  Ewangelia Marka 5:7
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — —(G928) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he jestem i he (she, it), his; the one the other; but he — over against, opposite, contrary; opposed, hostile; before, in the presence of — round about; about; about, on account of, concerning, in reference to fourth actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison he (she, it), his; the one the other; but he night to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at — to walk on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the sea i to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility przyjść —”  -  Ewangelia Marka 6:48
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to fall upon, strike against; to fall down at ones feet, fall prostrate before — i a voice; speech, language; of inanimate things great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree proście who, which, what; which, what; who, what I; I am; what have we in common i thou, you Jesu/Jeszu syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity he (she, it), his; the one the other; but he highest, most high thou, you not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after I; I am; what have we in common —(G928)”  -  Ewangelia Łukasza 8:28
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i i — he (she, it), his; the one the other; but he righteous; of persons; of things in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — day; as distinct from night; by day po day; as distinct from night; by day serce righteous; of persons; of things work; work, task, employment; a deed, action —(G928)”  -  2 List Piotra 2:8
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — — — where, whither; when; that, in order that —(G928) five i he (she, it), his; the one the other; but he — as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when to strike, smite; to sting —”  -  Objawienie Jana 9:5
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i he (she, it), his; the one the other; but he to inhabit, dwell in; to settle, dwell; to cause to dwell on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation to rejoice, be glad; at meeting, hail; greeting on, upon; over; at, by — i i a gift, present to send; of persons; of things — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After on he (she, it), his; the one the other; but he two; two and two, two apiece; two and two prorok —(G928) he (she, it), his; the one the other; but he to inhabit, dwell in; to settle, dwell; to cause to dwell on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation”  -  Objawienie Jana 11:10
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with the belly; a glutton; the womb być i to scream, cry out i —(G928) —”  -  Objawienie Jana 12:2
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — to drink po he (she, it), his; the one the other; but he wine he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a wine cup he (she, it), his; the one the other; but he anger, wrath; of men; of God — i —(G928) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with fire i przed — — i przed he (she, it), his; the one the other; but he”  -  Objawienie Jana 14:10
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i he (she, it), his; the one the other; but he slanderous, accusing falsely; a slanderer, false accuser; as chiefly in LXX, of Satan, the Accuser, the Devil he (she, it), his; the one the other; but he iść — — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he fire i w i he (she, it), his; the one the other; but he i he (she, it), his; the one the other; but he a false prophet i —(G928) day; as distinct from night; by day i night into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Objawienie Jana 20:10
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:25 (czas Nowy Jork)