Strong G954

Strong G954 — Βεελζεβούλ

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: beelzeboyl Część mowy: noun Glosa: —

Wystąpienia

Wyniki: 7 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 7 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he a disciple where, whither; when; that, in order that to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he a teacher — i he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition he (she, it), his; the one the other; but he the master of a house, a householder —(G954) to call, name, surname; to call upon, invoke, appeal to jak very, very much, exceedingly; more; the more he (she, it), his; the one the other; but he oni —”  -  Ewangelia Mateusza 10:25
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Gr; a Pharisee — proście on not, no; no; very many przynieść he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he —(G954) — he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon”  -  Ewangelia Mateusza 12:24
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition I; I am; what have we in common in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with —(G954) przynieść he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with who, which, what; which, what; who, what przynieść po on — a judge jestem thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 12:27
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 3:22
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 11:15
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 11:18
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 11:19
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 21:14 (czas Nowy Jork)