Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„” - Łukasza 18:5.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

 
 
 
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G1223 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — διά
po
2 G1065 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — γέ
i
3 G3588 ----ASN- i
Morfologia: ----ASN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
4 G3930 -PAN---- i
Morfologia: -PAN----
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — παρέχω
przynieść
5 G1473 ----DS-- i
Morfologia: ----DS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐγώ
I; I am; what have we in common
6 G2873 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — κόπος
laborious toil, trouble
7 G3588 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
8 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — χήρα
9 G3778 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — οὗτος
on
10 1FAI-S-- i
Morfologia: 1FAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐκδικέω
11 G846 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — αὐτός
12 G2443 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἵνα
where, whither; when; that, in order that
13 G3361 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — μή
not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after
14 G1519 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — εἰς
15 G5056 ----ASN- i
Morfologia: ----ASN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — τέλος
end; toll, custom, revenue
16 G2064 -PMPNSF- i
Morfologia: -PMPNSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἔρχομαι
17 3PAS-S-- i
Morfologia: 3PAS-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὑπωπιάζω
18 G1473 ----AS-- i
Morfologia: ----AS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐγώ
I; I am; what have we in common

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025