Werset Strong G3498

Strong G3498 — νεκρός

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: nekros Część mowy: adj Glosa: dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power

Wystąpienia

Wyniki: 120 • Strona 1 z 3 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 128 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście — — I; I am; what have we in common i — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) to bury he (she, it), his; the one the other; but he of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Ewangelia Mateusza 8:22
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— to do service, serve; cure, heal; SYN dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise leprous; a leper In physical sense; In ethical sense; In ceremonial sense the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon przynieść a gift; freely; as a gift to take, lay hold of; to receive a gift; freely; as a gift to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield”  -  Ewangelia Mateusza 10:8
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„blind — i lame, halt, maimed to walk leprous; a leper In physical sense; In ethical sense; In ceremonial sense i of speech, dumb; of hearing, deaf — i dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise i a beggar; beggarly; poor to bring or announce glad tidings; to be proclaimed as glad tidings; to have glad tidings proclaimed to one”  -  Ewangelia Mateusza 11:5
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście he (she, it), his; the one the other; but he dziecko — on jestem John he (she, it), his; the one the other; but he zanurzający — to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i po on he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might czynić in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with —”  -  Ewangelia Mateusza 14:2
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść — po he (she, it), his; the one the other; but he a mountain -, to command, enjoin, instruct; to command — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście no, none, no one; nothing proście he (she, it), his; the one the other; but he that which is seen; a sight, spectacle; an appearance, vision nawet jeden he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise”  -  Ewangelia Mateusza 17:9
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„round about; about; about, on account of, concerning, in reference to but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) not, no; no; very many — he (she, it), his; the one the other; but he proście thou, you under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity proście”  -  Ewangelia Mateusza 22:31
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I; I am; what have we in common jestem he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity Awraham/Abraham (ojciec wielu) i he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity — i he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity Jacob; The patriarch; The father-in-law of Mary not, no; no; very many jestem he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) — to live, be alive; as I live; to live, pass ones life”  -  Ewangelia Mateusza 22:32
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to be like a grave, tomb to plaster or whiten over i from without; without nawet to give light, shine; to come to light, appear, be manifest blooming, beautiful from within; within but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be full a bone dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i wszystko —”  -  Ewangelia Mateusza 23:27
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to urge on, bid by word of mouth, order, command i — he (she, it), his; the one the other; but he a grave, tomb nawet he (she, it), his; the one the other; but he the third; the third part of; the third time day; as distinct from night; by day never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — to steal — i proście he (she, it), his; the one the other; but he lud to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i jestem he (she, it), his; the one the other; but he last, utmost, extreme; of place; of time a going astray, an error worse he (she, it), his; the one the other; but he przed”  -  Ewangelia Mateusza 27:64
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he być — to shake, move to and fro; to agitate, stir up, with fear or some other emotion he (she, it), his; the one the other; but he trzymać i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Ewangelia Mateusza 28:4
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i quickly, speedily, forthwith a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way proście he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i lo, behold, see przynieść thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he Galilea there; thither — to see; to see, perceive, behold; perceive, discern lo, behold, see proście thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 28:7
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — he (she, it), his; the one the other; but he — Herod; Herod the Great; Herod Agrippa I open to sight, visible, manifest i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he zwany — i proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After John he (she, it), his; the one the other; but he zanurzać (odm.) to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i po on czynić he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with —”  -  Ewangelia Marka 6:14
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść — po he (she, it), his; the one the other; but he a mountain to divide, distinguish, define; to command, charge expressly — where, whither; when; that, in order that no, none, no one; nothing jeden to see; to see, perceive, behold; perceive, discern if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) —”  -  Ewangelia Marka 9:9
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź trzymać from the side of; in the interests of; hard by, near, at of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself who, which, what; which, what; who, what jestem he (she, it), his; the one the other; but he po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) —”  -  Ewangelia Marka 9:10
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to scream, cry out i much, many, great; many; the many przyjść i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid like as, like; in calculation, and with numbers, about dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) expressing result, so as to; so that; so then, therefore he (she, it), his; the one the other; but he much, many, great; many; the many proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After —”  -  Ewangelia Marka 9:26
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when i po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) — and not, neither, nor to marry; to marry, take to wife; to give oneself in marriage, marry and not, neither, nor — jestem as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Marka 12:25
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„round about; about; about, on account of, concerning, in reference to but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise not, no; no; very many — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he zwój; księga on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he jak proście — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity proście I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity Awraham/Abraham (ojciec wielu) i he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity — i he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity Jacob; The patriarch; The father-in-law of Mary”  -  Ewangelia Marka 12:26
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„not, no; no; very many jestem a god or deity, God; a god; deity dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) — to live, be alive; as I live; to live, pass ones life much, many, great; many; the many iść”  -  Ewangelia Marka 12:27
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i — to utter; to talk, speak, say i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — he (she, it), his; the one the other; but he mother —”  -  Ewangelia Łukasza 7:15
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — proście — a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way — John jeden to see; to see, perceive, behold; perceive, discern i — blind — lame, halt, maimed to walk leprous; a leper In physical sense; In ethical sense; In ceremonial sense of speech, dumb; of hearing, deaf — dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise a beggar; beggarly; poor to bring or announce glad tidings; to be proclaimed as glad tidings; to have glad tidings proclaimed to one”  -  Ewangelia Łukasza 7:22
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if Herod; Herod the Great; Herod Agrippa I he (she, it), his; the one the other; but he any petty ruler he (she, it), his; the one the other; but he to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid wszystko i po he (she, it), his; the one the other; but he proście under; by; of motion who, which, what; which, what; who, what that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After John to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Ewangelia Łukasza 9:7
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) to bury he (she, it), his; the one the other; but he of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) thou, you but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Łukasza 9:60
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After on he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek I; I am; what have we in common dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) jestem i jestem — i znajdziecie i —”  -  Ewangelia Łukasza 15:24
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if i to rejoice, be glad; at meeting, hail; greeting to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you on dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) jestem i to live, be alive; as I live; to live, pass ones life i — i znajdziecie”  -  Ewangelia Łukasza 15:32
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście not; not, not at all ojciec Awraham/Abraham (ojciec wielu) — przed who, which, what; which, what; who, what — dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way from the side of; in the interests of; hard by, near, at — to change ones mind or purpose, hence, to repent; involving amendment”  -  Ewangelia Łukasza 16:30
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition i he (she, it), his; the one the other; but he prorok not, no; no; very many — and not, also not, neither, nor; not even przed who, which, what; which, what; who, what po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) — Active;; to prevail upon or win over, persuade; be confident, have confidence”  -  Ewangelia Łukasza 16:31
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — on być i he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) and not, neither, nor to marry; to marry, take to wife; to give oneself in marriage, marry and not, neither, nor”  -  Ewangelia Łukasza 20:35
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After but, in the next place, and, now; JG; yea even if to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly proście having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity Awraham/Abraham (ojciec wielu) i a god or deity, God; a god; deity — i a god or deity, God; a god; deity Jacob; The patriarch; The father-in-law of Mary”  -  Ewangelia Łukasza 20:37
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„a god or deity, God; a god; deity but, in the next place, and, now; JG; yea even if not, no; no; very many jestem dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) — to live, be alive; as I live; to live, pass ones life wszystko i — to live, be alive; as I live; to live, pass ones life”  -  Ewangelia Łukasza 20:38
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid — i to make to bend, to bow; to make to lean, to rest; to decline he (she, it), his; the one the other; but he the face, countenance; facing; form, person into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation proście from the side of; in the interests of; hard by, near, at — who, which, what; which, what; who, what być he (she, it), his; the one the other; but he to live, be alive; as I live; to live, pass ones life among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Ewangelia Łukasza 24:5
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows to scrape, graze; to sketch, draw; to write — he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz i — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) he (she, it), his; the one the other; but he the third; the third part of; the third time day; as distinct from night; by day”  -  Ewangelia Łukasza 24:46
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po i to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) to remind; reflexive, to remind oneself of, hence, to remember he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After on proście i to have faith; to believe; to believe in or on he (she, it), his; the one the other; but he a drawing, painting; writing; that which is written, a writing i he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź jeden proście he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Jana 2:22
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„just as, even as i he (she, it), his; the one the other; but he ojciec to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows i he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek jeden to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility”  -  Ewangelia Jana 5:21
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— — proście thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time dzień i now; the present; as regards the present jestem po he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) — he (she, it), his; the one the other; but he a voice; speech, language; of inanimate things he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity i he (she, it), his; the one the other; but he — to live, be alive; as I live; to live, pass ones life”  -  Ewangelia Jana 5:25
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he i Jesu/Jeszu before; of place; of time six day; as distinct from night; by day he (she, it), his; the one the other; but he the festival of the Passover; the paschal supper; the pasohal lamb to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — w jestem jeden to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Jana 12:1
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known i crowd; multitude; a throng much, many, great; many; the many po he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After there; thither jestem i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time not, no; no; very many po he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu alone, solitary, forsaken; alone, only; alone — where, whither; when; that, in order that i he (she, it), his; the one the other; but he to see; to see, perceive, behold; perceive, discern jeden to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Ewangelia Jana 12:9
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to be a witness, bear witness, testify; to witness favourably, give a good report, approve i he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng he (she, it), his; the one the other; but he jestem among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against — po he (she, it), his; the one the other; but he wołać po he (she, it), his; the one the other; but he — i to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Ewangelia Jana 12:17
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how he (she, it), his; the one the other; but he a drawing, painting; writing; that which is written, a writing that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) —”  -  Ewangelia Jana 20:9
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on in NT, always of time; now, already the third; the third part of; the third time he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he a disciple to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Ewangelia Jana 21:14
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow — jeden he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) jeden I; I am; what have we in common a witness; martyr jestem”  -  Dzieje Apostolskie 3:15
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po he (she, it), his; the one the other; but he to teach; instruct; teach — he (she, it), his; the one the other; but he lud i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Dzieje Apostolskie 4:2
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jestem wszystko thou, you i wszystko he (she, it), his; the one the other; but he lud Israel that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he zwany Jesu/Jeszu namaszczony; Mesjasz he (she, it), his; the one the other; but he a Nazarene jeden thou, you — jeden he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with on on to place beside, present, provide; to stand by or beside one; to appear przed thou, you dźwięk”  -  Dzieje Apostolskie 4:10
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration, but, in the next place, and, now; JG; yea even if on the spot, forthwith, instantly from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts — i dać to go in; into, enter; to go in and out but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a young man, youth znajdziecie — dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i znosić to bury from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Dzieje Apostolskie 5:10
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„not, no; no; very many wszystko he (she, it), his; the one the other; but he lud — a witness; martyr he (she, it), his; the one the other; but he under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity I; I am; what have we in common i jeść i pić — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he — — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Dzieje Apostolskie 10:41
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — I; I am; what have we in common to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach he (she, it), his; the one the other; but he lud i that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After on jestem he (she, it), his; the one the other; but he under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity a judge to live, be alive; as I live; to live, pass ones life i dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Dzieje Apostolskie 10:42
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a god or deity, God; a god; deity to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Dzieje Apostolskie 13:30
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) no more, no longer to be about; of compulsion, necessity or certainty przyjść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield thou, you he (she, it), his; the one the other; but he Dawid (umiłowany) he (she, it), his; the one the other; but he of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying”  -  Dzieje Apostolskie 13:34
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„otworzy i to bring forward, quote as evidence that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden — i — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) i that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After on jestem he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu jeden I; I am; what have we in common thou, you”  -  Dzieje Apostolskie 17:3
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand day; as distinct from night; by day in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with jeden to be about; of compulsion, necessity or certainty to separate, select, choose; to approve, esteem; to be of opinion, judge, think he (she, it), his; the one the other; but he ziemia in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with sprawiedliwość in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — jeden faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness przynieść wszystko — — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498)”  -  Dzieje Apostolskie 17:31
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if — dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power(G3498) he (she, it), his; the one the other; but he nawet he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — thou, you round about; about; about, on account of, concerning, in reference to on i back, backwards; again, once more; again”  -  Dzieje Apostolskie 17:32
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:37 (czas Nowy Jork)