Werset Strong G3474

Strong G3474 — μωρός

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: moros Część mowy: adj Glosa: Of the mind, dull, stupid, foolish

μωρός - Of the mind, dull, stupid, foolish - G3474

Najczęściej: Głupi, nierozsądny. Tępy, niemądry.; Of the mind, dull, stupid, foolish; głupi; nierozsądny; tępy; niemądry; bezmyślny; głupi, tępy. osoba, która nie myśli rozsądnie.; naiwny; nieinteligentny

Metadane

Polski rdzeń (KANON)
Of the mind, dull, stupid, foolish
Grecki wyraz
μωρός (translit. moros)
Lemma
μωρός
Strong
G3474
Część mowy
[np. rzeczownik (m.), czasownik, przymiotnik]
Rdzeń znaczeniowy
[krótki rdzeń znaczeniowy, najjak się da]

Znaczenie

Krótko:
Głupi, nierozsądny. Tępy, niemądry.

Krótko — synonimy / typowe oddania:
głupi;nierozsądny;tępy;niemądry;bezmyślny

Krótko — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 5:22, Mt 7:26, 1Kor 3:18. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście umysłowym. Kontekst: Opisuje stan umysłu lub rzeczy.
Szerzej:
głupi, tępy. osoba, która nie myśli rozsądnie.

Szerzej — synonimy / typowe oddania:
głupi;tępy;bezmyślny;naiwny;nieinteligentny

Szerzej — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 5:22, 1Kor 1:25. Uwaga translatorska: używane w kontekście braku mądrości. Kontekst: odnosi się do ludzi i rzeczy, które są bezsensowne.
--- Treść z gloss długi (legacy) ---
głupi;nierozsądny;tępy;niemądry;bezmyślny

Oddania w wersecie: Mt 5:22, Mt 7:26, 1Kor 3:18. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście umysłowym. Kontekst: Opisuje stan umysłu lub rzeczy.

Najważniejszy wniosek dla tłumacza

[2–4 zdania]
[krótko i konkretnie: jak to słowo najlepiej rozumieć]
[co jest najważniejsze przy przekładzie]
[bez teologicznych analiz z innych religii — całkowity zakaz]

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli [wzorzec 1 w zdaniu / kontekście] → zwykle [sens 1].
Jeśli [wzorzec 2 w zdaniu / kontekście] → często [sens 2].
Jeśli [kontekst symboliczny / poetycki / obrazowy] → trzymamy rdzeń znaczeniowy i dopiero kontekst doprecyzowuje szczegół.
Jeśli [inna ważna wskazówka kontekstowa] → [odpowiedni sens].

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]
Liczba mnoga: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]

Występowanie w PNP

Liczba wystąpień w PNP: 12

Liczba wersetów w PNP: 12

5 przykładów wersetów z PNP

  • „A Ja mówię(oznajmiam, stwierdzam) wam: każdy, kto się gniewa(unosi się, pała gniewem) na swego brata, podlega(podpada, poddaje się) sądowi; a kto powie(rzeknie, wypowie) swemu bratu: Raka(obelga: „pusty”, „bezwartościowy”), podlega(podpada, poddaje się) Radzie(Sanhedryn, trybunał); a kto powie(rzeknie, wypowie): Głupcze(obelga: „nierozumny”, „bezmyślny”), podlega(podpada, poddaje się) ogniowi Gehenny(gr. γέεννα – geenna, to nazwa pochodząca od „Dolina Hinnoma” hebr. Gê-Hinnom, miejsca kojarzonego historycznie z odrzuceniem/nieczystością, używana jako obraz / nazwa miejsca kary i przyszłego sądu)” - Ewangelia Mateusza 5:22
  • "" - Ewangelia Mateusza 7:26
  • "" - Ewangelia Mateusza 23:17
  • "" - Ewangelia Mateusza 25:2
  • "" - Ewangelia Mateusza 25:3

Pułapki tłumaczeniowe

  • [z czym nie mylić]
  • [czego nie spłaszczać]
  • [czego nie tłumaczyć automatycznie jednym słowem]

Podobne / myląco bliskie słowa

  • [słowo 1] — [krótka różnica]
  • [słowo 2] — [krótka różnica]
  • [słowo 3] — [krótka różnica]

Typowe połączenia / kolokacje

  • [połączenie 1]
  • [połączenie 2]
  • [połączenie 3]

Rodzina wyrazów

  • [wyraz pokrewny 1]
  • [wyraz pokrewny 2]
  • [wyraz pokrewny 3]

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • [źródło 2 — jeśli rzeczywiście użyte]
  • [źródło 3 — jeśli rzeczywiście użyte]

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
μωρός
Transkrypcja
moros
Krótkie znaczenie
Of the mind, dull, stupid, foolish
Część mowy
przymiotnik