„” - Marka 2:4.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — i Lemma — καί |
i | i | ||
| 2 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μή |
— | not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | ||
| 3 | G1410 |
-PMPNPM-
Morfologia: -PMPNPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — być Lemma — δύναμαι |
być | być | ||
| 4 | G4374 |
-AAN----
Morfologia: -AAN---- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — przynieść Lemma — προσφέρω |
przynieść | przynieść | ||
| 5 | G846 |
----DSM-
Morfologia: ----DSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 6 | G1223 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — po Lemma — διά |
po | po | ||
| 7 | G3588 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 8 | G3793 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὄχλος |
— | crowd; multitude; a throng | ||
| 9 |
3AAI-P--
Morfologia: 3AAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀποστεγάζω |
— | — | |||
| 10 | G3588 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 11 | G4721 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — a Lemma — στέγη |
a | a roof | ||
| 12 | G3699 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — w Lemma — ὅπου |
w | w | ||
| 13 | G1510 |
3IAI-S--
Morfologia: 3IAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — jestem Lemma — εἰμί |
jestem | jestem | ||
| 14 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — i Lemma — καί |
i | i | ||
| 15 |
-AAPNPM-
Morfologia: -AAPNPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐξορύσσω |
— | — | |||
| 16 |
3PAI-P--
Morfologia: 3PAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — χαλάω |
— | — | |||
| 17 | G3588 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 18 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — κράβαττος |
— | — | |||
| 19 | G3699 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — w Lemma — ὅπου |
w | w | ||
| 20 | G3588 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 21 | G3885 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — paralytic Lemma — παραλυτικός |
paralytic | że | ||
| 22 |
3IMI-S--
Morfologia: 3IMI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — κατάκειμαι |
— | — |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).