Werset Strong G2597

Strong G2597 — καταβαίνω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: katabaino Część mowy: verb Glosa: przyjść

Wystąpienia

Wyniki: 80 • Strona 1 z 2 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 80 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he gdy Jesu/Jeszu został zanurzony he (she, it), his; the one the other; but he natychmiast i wynurzył się he (she, it), his; the one the other; but he z i wody i oto otworzyły(G2597) się Mu niebiosa i ujrzał”  -  Ewangelia Mateusza 3:16
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) he (she, it), his; the one the other; but he a wetting; rain i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he a river, stream, torrent i to breathe, blow; , a breeze he (she, it), his; the one the other; but he — i to fall upon, strike against; to fall down at ones feet, fall prostrate before he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household on i not, no; no; very many to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration, to lay the foundation of, to found i on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a detached stone or boulder”  -  Ewangelia Mateusza 7:25
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) he (she, it), his; the one the other; but he a wetting; rain i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he a river, stream, torrent i to breathe, blow; , a breeze he (she, it), his; the one the other; but he — i to stumble; to rush against, beat upon; to offend he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household on i to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration, i jestem he (she, it), his; the one the other; but he a falling, fall — great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree”  -  Ewangelia Mateusza 7:27
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść(G2597) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — he (she, it), his; the one the other; but he a mountain — — crowd; multitude; a throng much, many, great; many; the many”  -  Ewangelia Mateusza 8:1
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i thou, you Capernaum not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after nawet heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to lift or raise up; to exalt, uplift nawet — przyjść(G2597) that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might he (she, it), his; the one the other; but he to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with thou, you to stay, abide, remain; of place; Of time — of place; of time; of measure or degree he (she, it), his; the one the other; but he ten”  -  Ewangelia Mateusza 11:23
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i przyjść(G2597) — he (she, it), his; the one the other; but he — a stone; Simon Peter; the Apostle to walk on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he water i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Mateusza 14:29
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) — po he (she, it), his; the one the other; but he a mountain -, to command, enjoin, instruct; to command — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście no, none, no one; nothing proście he (she, it), his; the one the other; but he that which is seen; a sight, spectacle; an appearance, vision nawet jeden he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise”  -  Ewangelia Mateusza 17:9
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a house, hall; house-top not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after przyjść(G2597) — he (she, it), his; the one the other; but he po he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household —”  -  Ewangelia Mateusza 24:17
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście he (she, it), his; the one the other; but he to destroy, cast down; to overthrow, annul, abrogate he (she, it), his; the one the other; but he The inmost part of a temple, the shrine; generally; the whole temple enclosure i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with three day; as distinct from night; by day to build a house, to build; to build up; a builder to save; injury or suffering; restoring to health — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition syn; potomek jestem he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity przyjść(G2597) — he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross”  -  Ewangelia Mateusza 27:40
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— to save; injury or suffering; restoring to health of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself not, no; no; very many być to save; injury or suffering; restoring to health — Israel jestem przyjść(G2597) now; the present; as regards the present — he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross i to have faith; to believe; to believe in or on on, upon; over; at, by —”  -  Ewangelia Mateusza 27:42
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see a shaking, commotion, as a tempest at sea to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree — i having power; authority; lord, master przyjść(G2597) po heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i to approach, draw near; of approaching God; to consent to — he (she, it), his; the one the other; but he a stone i to sit, be seated above; of place; of number, more than —”  -  Ewangelia Mateusza 28:2
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i straight, direct; In moral sense, straightforward, right; , straightway, directly — po he (she, it), his; the one the other; but he water to see; to see, perceive, behold; perceive, discern to cleave, rend he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i he (she, it), his; the one the other; but he of air in motion; wind; breath as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly a dove przyjść(G2597) into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to —”  -  Ewangelia Marka 1:10
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i he (she, it), his; the one the other; but he a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law he (she, it), his; the one the other; but he — Jerusalem przyjść(G2597) proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — być i that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon przynieść he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon”  -  Ewangelia Marka 3:22
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) — po he (she, it), his; the one the other; but he a mountain to divide, distinguish, define; to command, charge expressly — where, whither; when; that, in order that no, none, no one; nothing jeden to see; to see, perceive, behold; perceive, discern if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — po dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power —”  -  Ewangelia Marka 9:9
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a house, hall; house-top not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after przyjść(G2597) continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even to go in; into, enter; to go in and out who, which, what; which, what; who, what — po he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household —”  -  Ewangelia Marka 13:15
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to save; injury or suffering; restoring to health — przyjść(G2597) — he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross”  -  Ewangelia Marka 15:30
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz he (she, it), his; the one the other; but he — Israel przyjść(G2597) now; the present; as regards the present — he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross where, whither; when; that, in order that to see; to see, perceive, behold; perceive, discern i to have faith; to believe; to believe in or on i he (she, it), his; the one the other; but he to crucify together with With, together with; with; together — to reproach, upbraid —”  -  Ewangelia Marka 15:32
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against — i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to i jestem być — i he (she, it), his; the one the other; but he mother — wszystko he (she, it), his; the one the other; but he a word; instruction or command on in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything —”  -  Ewangelia Łukasza 2:51
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) he (she, it), his; the one the other; but he of air in motion; wind; breath he (she, it), his; the one the other; but he — as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly a dove on, upon; over; at, by — i a voice; speech, language; of inanimate things po heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid thou, you jestem he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with thou, you to be well pleased, to think it good, to give consent; to be well pleased or take pleasure with or in a person or thing”  -  Ewangelia Łukasza 3:22
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against — to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand on, upon; over; at, by place; station, occasion, opportunity or power i crowd; multitude; a throng much, many, great; many; the many a disciple — i much, many, great; many; the many he (she, it), his; the one the other; but he lud — wszystko he (she, it), his; the one the other; but he Judea,; the inhabitants of Judea i Jerusalem i he (she, it), his; the one the other; but he Tyre, a maritime city of Phnicia i Sidon, a maritime city of Phnicia”  -  Ewangelia Łukasza 6:17
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if — i przyjść(G2597) — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he i i być”  -  Ewangelia Łukasza 8:23
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a disciple James; Son of Zebedee; Son of Alphus i John proście having power; authority; lord, master to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility proście fire przyjść(G2597) — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i —”  -  Ewangelia Łukasza 9:54
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście — who, which, what; which, what; who, what przyjść(G2597) — Jerusalem into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to Jericho i a robber, brigand jeden i to take of, strip of, strip; to put off — i to lay, set or place upon; to provide; to throw oneself upon, attack — — pół”  -  Ewangelia Łukasza 10:30
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„down, downwards; down, down from; throughout but, in the next place, and, now; JG; yea even if a priest who, which, what; which, what; who, what przyjść(G2597) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a way, path, road; way, journey; to make on i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern —”  -  Ewangelia Łukasza 10:31
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with on he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day jeden jestem on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a house, hall; house-top i he (she, it), his; the one the other; but he a vessel, implement; to procure for oneself, get, gain, acquire — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after przyjść(G2597) — — i he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — likewise, in like manner, equally not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after przyjść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he po”  -  Ewangelia Łukasza 17:31
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście thou, you przyjść(G2597) on to deem right; to do one justice; to be treated rightly into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; at home; from house to house — beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with on that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After wszystko he (she, it), his; the one the other; but he to lift or raise up; to exalt, uplift of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself to make low; to humble, abase he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to make low; to humble, abase of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself to lift or raise up; to exalt, uplift”  -  Ewangelia Łukasza 18:14
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he place; station, occasion, opportunity or power — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście from the side of; in the interests of; hard by, near, at — przyjść(G2597) ten i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; at home; from house to house thou, you to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden I; I am; what have we in common to stay, abide, remain; of place; Of time”  -  Ewangelia Łukasza 19:5
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) i — to rejoice, be glad; at meeting, hail; greeting”  -  Ewangelia Łukasza 19:6
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with więcej to pray i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he — like as, like; in calculation, and with numbers, about wielki — przyjść(G2597) on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation”  -  Ewangelia Łukasza 22:44
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to be a witness, bear witness, testify; to witness favourably, give a good report, approve John proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — he (she, it), his; the one the other; but he of air in motion; wind; breath przyjść(G2597) as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly a dove po heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i to stay, abide, remain; of place; Of time on, upon; over; at, by —”  -  Ewangelia Jana 1:32
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I; I am; what have we in common not, no; no; very many to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how — — he (she, it), his; the one the other; but he to send; of persons; of things I; I am; what have we in common zanurzać (odm.) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with water on I; I am; what have we in common proście on, upon; over; at, by jeden — to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he of air in motion; wind; breath przyjść(G2597) i to stay, abide, remain; of place; Of time on, upon; over; at, by — on jestem he (she, it), his; the one the other; but he zanurzać (odm.) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of air in motion; wind; breath —”  -  Ewangelia Jana 1:33
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — — — proście thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings — i he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity — i przyjść(G2597) on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Jana 1:51
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against on przyjść(G2597) into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to Capernaum — i he (she, it), his; the one the other; but he mother — i he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — i there; thither to stay, abide, remain; of place; Of time not, no; no; very many much, many, great; many; the many day; as distinct from night; by day”  -  Ewangelia Jana 2:12
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i no, no one, none — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he po he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings przyjść(G2597) he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Jana 3:13
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After Jesu/Jeszu — po he (she, it), his; the one the other; but he Judea,; the inhabitants of Judea into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he Galilea — from the side of; in the interests of; hard by, near, at — i proście where, whither; when; that, in order that przyjść(G2597) i to heal — he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek to be about; of compulsion, necessity or certainty i —”  -  Ewangelia Jana 4:47
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście from the side of; in the interests of; hard by, near, at — he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master przyjść(G2597) przed — he (she, it), his; the one the other; but he a young child, a little one I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Jana 4:49
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in NT, always of time; now, already but, in the next place, and, now; JG; yea even if — przyjść(G2597) he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid — to go to meet, meet — proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he dziecko — to live, be alive; as I live; to live, pass ones life”  -  Ewangelia Jana 4:51
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— — he (she, it), his; the one the other; but he — having power; authority; lord, master — not, no; no; very many być where, whither; when; that, in order that with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when to disturb, trouble, stir up; to trouble, disquiet, perplex he (she, it), his; the one the other; but he water — I; I am; what have we in common into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time I; I am; what have we in common — before; of place; of time I; I am; what have we in common przyjść(G2597)”  -  Ewangelia Jana 5:7
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid przyjść(G2597) he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the sea”  -  Ewangelia Jana 6:16
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he i — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity jestem he (she, it), his; the one the other; but he przyjść(G2597) po he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world”  -  Ewangelia Jana 6:33
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After przyjść(G2597) — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings not, no; no; very many where, whither; when; that, in order that to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he will,; objectively that which is willed; subjectively he (she, it), his; the one the other; but he proceeding from or related to me — he (she, it), his; the one the other; but he will,; objectively that which is willed; subjectively he (she, it), his; the one the other; but he to send; of persons; of things I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Jana 6:38
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to mutter, murmur i he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After proście I; I am; what have we in common jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he przyjść(G2597) po he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Jana 6:41
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście not, no; no; very many on jestem Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek Joses; brother of our Lord; Son of Mary jeden I; I am; what have we in common to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how he (she, it), his; the one the other; but he ojciec i he (she, it), his; the one the other; but he mother jak now; the present; as regards the present proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After po he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings przyjść(G2597)”  -  Ewangelia Jana 6:42
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he po he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings przyjść(G2597) where, whither; when; that, in order that who, which, what; which, what; who, what po — to eat; to devour, consume i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after —”  -  Ewangelia Jana 6:50
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I; I am; what have we in common jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he to live, be alive; as I live; to live, pass ones life he (she, it), his; the one the other; but he po he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings przyjść(G2597) przed who, which, what; which, what; who, what to eat; to devour, consume po on he (she, it), his; the one the other; but he — to live, be alive; as I live; to live, pass ones life into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he — but, in the next place, and, now; JG; yea even if jeden I; I am; what have we in common to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he flesh; Of the whole substance of the body,; of a living creature I; I am; what have we in common jestem over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow”  -  Ewangelia Jana 6:51
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he po heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings przyjść(G2597) not, no; no; very many according as, even as, just as, as to eat; to devour, consume he (she, it), his; the one the other; but he ojciec i — he (she, it), his; the one the other; but he jeść on he (she, it), his; the one the other; but he — to live, be alive; as I live; to live, pass ones life into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Jana 6:58
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) Jacob; The patriarch; The father-in-law of Mary into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — i być — i he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common”  -  Dzieje Apostolskie 7:15
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he lud I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — i he (she, it), his; the one the other; but he — — i przyjść(G2597) to take out; to take out for oneself, choose; to deliver — i now; the present; as regards the present przyjść — thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to —”  -  Dzieje Apostolskie 7:34
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść(G2597) to pray round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — as, how; final, denoting purpose or design to take, lay hold of; to receive of air in motion; wind; breath —”  -  Dzieje Apostolskie 8:15
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if having power; authority; lord, master to utter; to talk, speak, say from the side of; in the interests of; hard by, near, at Philip; the husband of Herodias; The tetrarch proście — i a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way down, downwards; down, down from; throughout południe on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a way, path, road; way, journey; to make he (she, it), his; the one the other; but he przyjść(G2597) — Jerusalem into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to on jestem solitary, lonely, desolate, deserted”  -  Dzieje Apostolskie 8:26
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:41 (czas Nowy Jork)