„” - 1 Kor 9:18.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G5101 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τίς |
who, which, what; which, what; who, what | |||
| 2 | G3767 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὖν |
i | |||
| 3 | G1473 |
----GS--
Morfologia: ----GS-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐγώ |
I; I am; what have we in common | |||
| 4 | G1510 |
3PAI-S--
Morfologia: 3PAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εἰμί |
jestem | |||
| 5 | G3588 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 6 | G3408 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μισθός |
wages, hire; Generally, reward | |||
| 7 | G2443 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἵνα |
where, whither; when; that, in order that | |||
| 8 | G2097 |
-PMPNSM-
Morfologia: -PMPNSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εὐαγγελίζω |
to bring or announce glad tidings; to be proclaimed as glad tidings; to have glad tidings proclaimed to one | |||
| 9 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀδάπανος |
— | ||||
| 10 | G5087 |
1AAS-S--
Morfologia: 1AAS-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τίθημι |
to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down | |||
| 11 | G3588 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 12 | G2098 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εὐαγγέλιον |
— | |||
| 13 | G1519 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εἰς |
— | |||
| 14 | G3588 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 15 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μή |
not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | |||
| 16 |
-AMN----
Morfologia: -AMN---- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — καταχράομαι |
— | ||||
| 17 | G3588 |
----DSF-
Morfologia: ----DSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 18 | G1849 |
----DSF-
Morfologia: ----DSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐξουσία |
liberty; power to act; right, authority | |||
| 19 | G1473 |
----GS--
Morfologia: ----GS-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐγώ |
I; I am; what have we in common | |||
| 20 | G1722 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐν |
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with | |||
| 21 | G3588 |
----DSN-
Morfologia: ----DSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 22 | G2098 |
----DSN-
Morfologia: ----DSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εὐαγγέλιον |
— |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).