„” - Jan 19:25.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G2476 |
3YAI-P--
Morfologia: 3YAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἵστημι |
— | to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand | ||
| 2 | G1161 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δέ |
— | — | ||
| 3 | G3844 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — παρά |
— | — | ||
| 4 | G3588 |
----DSM-
Morfologia: ----DSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 5 | G4716 |
----DSM-
Morfologia: ----DSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — σταυρός |
— | — | ||
| 6 | G3588 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 7 | G2424 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Jesu/Jeszu Lemma — Ἰησοῦς |
Jesu/Jeszu | Jesu/Jeszu | ||
| 8 | G3588 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 9 | G3384 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — mother Lemma — μήτηρ |
mother | matka | ||
| 10 | G846 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 11 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — καί |
— | i | ||
| 12 | G3588 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 13 | G79 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀδελφή |
— | siostra | ||
| 14 | G3588 |
----GSF-
Morfologia: ----GSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 15 | G3384 |
----GSF-
Morfologia: ----GSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — mother Lemma — μήτηρ |
mother | matka | ||
| 16 | G846 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 17 | G3137 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — Μαρία |
— | — | ||
| 18 | G3588 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 19 | G3588 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 20 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — Κλωπᾶς |
— | — | |||
| 21 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — καί |
— | i | ||
| 22 | G3137 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — Μαρία |
— | — | ||
| 23 | G3588 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 24 | G3094 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Magdalena Lemma — Μαγδαληνή |
Magdalena | Magdalena |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).