„” - Mateusza 18:16.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G1437 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — przed Lemma — ἐάν |
przed | przed | ||
| 2 | G1161 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δέ |
— | — | ||
| 3 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μή |
— | not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | ||
| 4 | G191 |
3AAS-S--
Morfologia: 3AAS-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — ἀκούω |
— | dać | ||
| 5 | G3880 |
2AAD-S--
Morfologia: 2AAD-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — παραλαμβάνω |
— | — | ||
| 6 | G3326 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μετά |
— | — | ||
| 7 | G4771 |
----GS--
Morfologia: ----GS-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — thou Lemma — σύ |
thou | thou, you | ||
| 8 | G2089 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — po Lemma — ἔτι |
po | po | ||
| 9 | G1519 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εἰς |
— | — | ||
| 10 | G2228 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — i Lemma — ἤ |
i | i | ||
| 11 | G1417 |
----APM-
Morfologia: ----APM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δύο |
— | two; two and two, two apiece; two and two | ||
| 12 | G2443 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἵνα |
— | where, whither; when; that, in order that | ||
| 13 | G1909 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐπί |
— | on, upon; over; at, by | ||
| 14 | G4750 |
----GSN-
Morfologia: ----GSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — στόμα |
— | — | ||
| 15 | G1417 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δύο |
— | two; two and two, two apiece; two and two | ||
| 16 | G3144 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μάρτυς |
— | a witness; martyr | ||
| 17 | G2228 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — i Lemma — ἤ |
i | i | ||
| 18 | G5140 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — three Lemma — τρεῖς |
three | trzy | ||
| 19 | G2476 |
3APS-S--
Morfologia: 3APS-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἵστημι |
— | to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand | ||
| 20 | G3956 |
----NSN-
Morfologia: ----NSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — wszystko Lemma — πᾶς |
wszystko | wszystko | ||
| 21 | G4487 |
----NSN-
Morfologia: ----NSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ῥῆμα |
— | a word; instruction or command |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).