Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„” - Dzieje 7:42.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

to turn; reflexive, to turn oneself; to change
a god or deity, God; a god; deity
and; in general; connecting numerals
to give; hand over; to commit, commend
to serve
 
 
according as, even as, just as, as
to scrape, graze; to sketch, draw; to write
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
zwój; księga
not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after
 
 
and; in general; connecting numerals
Objectively, that which is offered, a sacrifice
to bring to, lead to; to offer; gifts and prayers to God
I; I am; what have we in common
a year
forty
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
solitary, lonely, desolate, deserted
Israel
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G4762 3AAI-S-- i
Morfologia: 3AAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — to turn; reflexive, to turn oneself; to change
Lemma — στρέφω
to turn; reflexive, to turn oneself; to change to turn; reflexive, to turn oneself; to change
2 G1161 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — but, in the next place, and, now; JG; yea even if
Lemma — δέ
3 G3588 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he
Lemma — ὁ
4 G2316 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — a god or deity, God; a god; deity
Lemma — θεός
a god or deity, God; a god; deity a god or deity, God; a god; deity
5 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — and; in general; connecting numerals
Lemma — καί
and; in general; connecting numerals and; in general; connecting numerals
6 G3860 3AAI-S-- i
Morfologia: 3AAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — to give; hand over; to commit, commend
Lemma — παραδίδωμι
to give; hand over; to commit, commend to give; hand over; to commit, commend
7 G846 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — αὐτός
8 G3000 -PAN---- i
Morfologia: -PAN----
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — to serve
Lemma — λατρεύω
to serve to serve
9 G3588 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he
Lemma — ὁ
10 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — στρατιά
11 G3588 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he
Lemma — ὁ
12 G3772 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings
Lemma — οὐρανός
13 G2531 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — according as, even as, just as, as
Lemma — καθώς
according as, even as, just as, as according as, even as, just as, as
14 G1125 3XPI-S-- i
Morfologia: 3XPI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — to scrape, graze; to sketch, draw; to write
Lemma — γράφω
to scrape, graze; to sketch, draw; to write to scrape, graze; to sketch, draw; to write
15 G1722 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
Lemma — ἐν
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
16 G976 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — zwój; księga
Lemma — βίβλος
zwój; księga zwój; księga
17 G3588 ----GPM- i
Morfologia: ----GPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he
Lemma — ὁ
18 G4396 ----GPM- i
Morfologia: ----GPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — to speak forth; a prophet; of the OT prophets
Lemma — προφήτης
19 G3361 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after
Lemma — μή
not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after
20 ----APN- i
Morfologia: ----APN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — σφάγιον
21 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — and; in general; connecting numerals
Lemma — καί
and; in general; connecting numerals and; in general; connecting numerals
22 G2378 ----APF- i
Morfologia: ----APF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Objectively, that which is offered, a sacrifice
Lemma — θυσία
Objectively, that which is offered, a sacrifice Objectively, that which is offered, a sacrifice
23 G4374 2AAI-P-- i
Morfologia: 2AAI-P--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — to bring to, lead to; to offer; gifts and prayers to God
Lemma — προσφέρω
to bring to, lead to; to offer; gifts and prayers to God to bring to, lead to; to offer; gifts and prayers to God
24 G1473 ----DS-- i
Morfologia: ----DS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — I; I am; what have we in common
Lemma — ἐγώ
I; I am; what have we in common I; I am; what have we in common
25 G2094 ----APN- i
Morfologia: ----APN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — a year
Lemma — ἔτος
a year a year
26 G5062 ----APN- i
Morfologia: ----APN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — forty
Lemma — τεσσεράκοντα
forty forty
27 G1722 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
Lemma — ἐν
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
28 G3588 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he
Lemma — ὁ
29 G2048 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — solitary, lonely, desolate, deserted
Lemma — ἔρημος
solitary, lonely, desolate, deserted solitary, lonely, desolate, deserted
30 G3624 ----VSM- i
Morfologia: ----VSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — a house, dwelling; at home; from house to house
Lemma — οἶκος
31 G2474 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Israel
Lemma — Ἰσραήλ
Israel Israel

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025