Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„” - Łukasza 17:8.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

 
proście
 
 
 
 
i
 
 
 
 
nawet
 
i
to
i
 
on
 
i
to
thou
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G235 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — ἀλλά
i
2 G3780 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — οὐχί
not; not, not at all
3 G3004 3FAI-S-- i
Morfologia: 3FAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — proście
Lemma — λέγω
proście proście
4 G846 ----DSM- i
Morfologia: ----DSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — αὐτός
5 G2090 2AAD-S-- i
Morfologia: 2AAD-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἑτοιμάζω
to prepare, make ready
6 G5101 ----ASN- i
Morfologia: ----ASN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — τίς
who, which, what; which, what; who, what
7 1AAS-S-- i
Morfologia: 1AAS-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — δειπνέω
8 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — καί
i i
9 -AMPNSM- i
Morfologia: -AMPNSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — περιζώννυμι
10 G1247 2PAD-S-- i
Morfologia: 2PAD-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — διακονέω
to minister, serre, wait upon; to do one a service, cure for ones needs; to serve as deacon
11 G1473 ----DS-- i
Morfologia: ----DS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐγώ
I; I am; what have we in common
12 G2193 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — nawet
Lemma — ἕως
nawet nawet
13 G2068 1AAS-S-- i
Morfologia: 1AAS-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐσθίω
to eat; to devour, consume
14 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — καί
i i
15 G4095 1AAS-S-- i
Morfologia: 1AAS-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — to
Lemma — πίνω
to pić
16 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — καί
i i
17 G3326 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — μετά
18 G3778 ----APN- i
Morfologia: ----APN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — on
Lemma — οὗτος
on on
19 G2068 2FMI-S-- i
Morfologia: 2FMI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐσθίω
to eat; to devour, consume
20 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — καί
i i
21 G4095 2FMI-S-- i
Morfologia: 2FMI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — to
Lemma — πίνω
to pić
22 G4771 ----NS-- i
Morfologia: ----NS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — thou
Lemma — σύ
thou thou, you

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025