Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„” - Marka 8:38.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

jeden
i
przed
być
 
 
i
 
 
słowo
 
 
 
on
 
 
i
i
 
syn
 
być
 
 
 
 
 
 
 
ojciec
 
 
 
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G3739 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — jeden
Lemma — ὅς
jeden jeden
2 G1063 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — γάρ
i i
3 G1437 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — przed
Lemma — ἐάν
przed przed
4 3APS-S-- i
Morfologia: 3APS-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — być
Lemma — ἐπαισχύνομαι
być być
5 G1473 ----AS-- i
Morfologia: ----AS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐγώ
I; I am; what have we in common
6 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — καί
i i
7 G3588 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
8 G1699 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐμός
9 G3056 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — słowo
Lemma — λόγος
słowo słowo, wypowiedź
10 G1722 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐν
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
11 G3588 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
12 G1074 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — γενεά
13 G3778 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — on
Lemma — οὗτος
on on
14 G3588 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
15 G3428 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — μοιχαλίς
an adulteress; adulterous
16 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — καί
i i
17 G268 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — ἁμαρτωλός
18 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — καί
i i
19 G3588 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
20 G5207 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — syn
Lemma — υἱός
syn dziecko
21 G3588 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
22 G444 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — ἄνθρωπος
23 3FPI-S-- i
Morfologia: 3FPI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — być
Lemma — ἐπαισχύνομαι
być być
24 G846 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — αὐτός
25 G3752 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὅταν
26 G2064 3AAS-S-- i
Morfologia: 3AAS-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἔρχομαι
27 G1722 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐν
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
28 G3588 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
29 G1391 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — δόξα
expectation, judgment, opinion; opinion, estimation; repute
30 G3588 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
31 G3962 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — ojciec
Lemma — πατήρ
ojciec ojciec
32 G846 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — αὐτός
33 G3326 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — μετά
34 G3588 ----GPM- i
Morfologia: ----GPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
35 G32 ----GPM- i
Morfologia: ----GPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — ἄγγελος
36 G3588 ----GPM- i
Morfologia: ----GPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
37 G40 ----GPM- i
Morfologia: ----GPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — ἅγιος

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025