Werset Strong G2192

Strong G2192 — ἔχω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: echo Część mowy: verb Glosa: być

Wystąpienia

Wyniki: 624 • Strona 1 z 13 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 706 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A narodzenie he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu Pomazańca było tak he (she, it), his; the one the other; but he Maria/Mariam Jego matka he (she, it), his; the one the other; but he była Józefowi zanim zeszli się znaleziona była z Ducha(G2192) po of air in motion; wind; breath —”  -  Ewangelia Mateusza 1:18
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Oto he (she, it), his; the one the other; but he dziewica pocznie i urodzi(G2192) i Syna i i nadadzą he (she, it), his; the one the other; but he Mu imię Immanu’el co znaczy Bóg z nami he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Mateusza 1:23
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he sam Jan(G2192) he (she, it), his; the one the other; but he miał odzienie z sierści wielbłądziej i pas skórzany wokół he (she, it), his; the one the other; but he swoich bioder he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś a jego pokarmem było i szarańcza i”  -  Ewangelia Mateusza 3:4
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I nie myślcie mówić w sobie Mamy ojca(G2192) he (she, it), his; the one the other; but he Abrahama bo bo mówię wam że he (she, it), his; the one the other; but he Bóg może he (she, it), his; the one the other; but he z tych kamieni wzbudzić he (she, it), his; the one the other; but he dzieci”  -  Ewangelia Mateusza 3:9
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A Jan powstrzymywał Go mówiąc Ja potrzebuję(G2192) zostać zanurzonym przez i Ciebie a Ty przychodzisz”  -  Ewangelia Mateusza 3:14
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I rozeszła he (she, it), his; the one the other; but he się wieść o Nim he (she, it), his; the one the other; but he po i całej Syrii i he (she, it), his; the one the other; but he przynosili do(G2192) Niego wszystkich i źle się mających i różnymi i chorobami i mękami opętanych”  -  Ewangelia Mateusza 4:24
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Jeśli więc przynosisz he (she, it), his; the one the other; but he swój dar do he (she, it), his; the one the other; but he ołtarza i tam wspomnisz he (she, it), his; the one the other; but he że twój brat(G2192) ma coś przeciw”  -  Ewangelia Mateusza 5:23
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Bo bo jeśli he (she, it), his; the one the other; but he miłujecie tych którzy was miłują(G2192) jaką i he (she, it), his; the one the other; but he zapłatę he (she, it), his; the one the other; but he macie Czyż”  -  Ewangelia Mateusza 5:46
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Uważajcie a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he abyście nie czynili waszej sprawiedliwości he (she, it), his; the one the other; but he przed ludźmi he (she, it), his; the one the other; but he żeby być widzianymi a/zaś przez nich inaczej nie macie(G2192) zapłaty he (she, it), his; the one the other; but he u waszego he (she, it), his; the one the other; but he Ojca he (she, it), his; the one the other; but he Który”  -  Ewangelia Mateusza 6:1
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Nie bądźcie więc do nich bo he (she, it), his; the one the other; but he podobni bo wasz Ojciec wie(G2192) czego he (she, it), his; the one the other; but he potrzebujecie zanim Go”  -  Ewangelia Mateusza 6:8
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jestem i to teach; instruct; teach — as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly liberty; power to act; right, authority być(G2192) i not, no; no; very many as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law —”  -  Ewangelia Mateusza 7:29
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i i I; I am; what have we in common — jestem under; by; of motion liberty; power to act; right, authority być(G2192) under; by; of motion of myself a soldier i proście on a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way i a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way i — to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid I; I am; what have we in common to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance on i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance”  -  Ewangelia Mateusza 8:9
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid przynieść — mieć much, many, great; many; the many i przynieść he (she, it), his; the one the other; but he of air in motion; wind; breath słowo, wypowiedź i wszystko he (she, it), his; the one the other; but he badly, ill; in physical sense być(G2192) to do service, serve; cure, heal; SYN”  -  Ewangelia Mateusza 8:16
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he — a hole, den, lair być(G2192) i he (she, it), his; the one the other; but he a winged fowl, a bird he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings a lodging, abode he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — not, no; no; very many być(G2192) gdzie he (she, it), his; the one the other; but he the head to make to bend, to bow; to make to lean, to rest; to decline”  -  Ewangelia Mateusza 8:20
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„where, whither; when; that, in order that but, in the next place, and, now; JG; yea even if to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After liberty; power to act; right, authority być(G2192) he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation — — że proście he (she, it), his; the one the other; but he paralytic to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — thou, you he (she, it), his; the one the other; but he a bed, couch i to go slowly away, withdraw oneself, depart into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; at home; from house to house thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 9:6
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście not, no; no; very many need, necessity być(G2192) he (she, it), his; the one the other; but he być a physician — he (she, it), his; the one the other; but he badly, ill; in physical sense być(G2192)”  -  Ewangelia Mateusza 9:12
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng mieć round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After jestem In Hellenistic writers, to vex, trouble, annoy i to throw, cast, hurl; cast down, prostrate; , to shake, toss, throw about like as, like; in calculation, and with numbers, about a sheep; a little sheep not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być(G2192) a shepherd”  -  Ewangelia Mateusza 9:36
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he być(G2192) the ear; perceiving, knowing —”  -  Ewangelia Mateusza 11:15
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i John negative particle, differing from as from , neither, nor to eat; to devour, consume negative particle, differing from as from , neither, nor to drink i proście the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon być(G2192)”  -  Ewangelia Mateusza 11:18
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see — ręka być(G2192) dry; withered i proście — proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition it is permitted, lawful he (she, it), his; the one the other; but he szabat to do service, serve; cure, heal; SYN where, whither; when; that, in order that to make accusation, accuse,; in general; before a judge —”  -  Ewangelia Mateusza 12:10
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — who, which, what; which, what; who, what jestem po thou, you — jeden być(G2192) a sheep; a little sheep into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to i przed to fall into on he (she, it), his; the one the other; but he szabat into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — not; not, not at all trzymać — i to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise”  -  Ewangelia Mateusza 12:11
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration, on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he rock-like, rocky, stony w not, no; no; very many być(G2192) the earth, world; land; as subject to cultivation much, many, great; many; the many i straightway, at once, directly to spring up po he (she, it), his; the one the other; but he not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być(G2192) — the earth, world; land; as subject to cultivation”  -  Ewangelia Mateusza 13:5
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„the sun but, in the next place, and, now; JG; yea even if — to burn or scorch up i po he (she, it), his; the one the other; but he not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być(G2192) a root; of persons —”  -  Ewangelia Mateusza 13:6
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he być(G2192) the ear; perceiving, knowing —”  -  Ewangelia Mateusza 13:9
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„i i być(G2192) to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — i to be or remain over; to abound, be in abundance; Of persons, i but, in the next place, and, now; JG; yea even if not, no; no; very many być(G2192) i jeden być(G2192) — — —”  -  Ewangelia Mateusza 13:12
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„not, no; no; very many być(G2192) but, in the next place, and, now; JG; yea even if a root; of persons in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself — for a season, temporary, transient; short-lived jestem to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid but, in the next place, and, now; JG; yea even if tribulation, affliction, distress i persecution po he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź straight, direct; In moral sense, straightforward, right; , straightway, directly to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble”  -  Ewangelia Mateusza 13:21
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to approach, draw near; of approaching God; to consent to but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid he (she, it), his; the one the other; but he the master of a house, a householder proście — having power; authority; lord, master not; not, not at all fair, beautiful; goodly; good, excellent seed; of plants; seed, offspring, posterity to sow in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine — whence; of place; of origin i być(G2192) resembling wheat”  -  Ewangelia Mateusza 13:27
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że he (she, it), his; the one the other; but he righteous; of persons; of things to shine forth as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he the sun in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he ojciec — he (she, it), his; the one the other; but he być(G2192) the ear; perceiving, knowing —”  -  Ewangelia Mateusza 13:43
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings a place of safe keeping; a casket; a treasure ukryć in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — jeden znajdziecie — ukryć i — he (she, it), his; the one the other; but he joy, delight — to go slowly away, withdraw oneself, depart i to sell wszystko wszystko być(G2192) i — he (she, it), his; the one the other; but he — on”  -  Ewangelia Mateusza 13:44
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„znajdziecie but, in the next place, and, now; JG; yea even if into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to very costly, very precious a pearl — to sell wszystko wszystko być(G2192) i — —”  -  Ewangelia Mateusza 13:46
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście i — he (she, it), his; the one the other; but he John not, no; no; very many it is permitted, lawful thou, you być(G2192) —”  -  Ewangelia Mateusza 14:4
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — — to be seized with fear, be affrighted, fear he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly prorok — być(G2192)”  -  Ewangelia Mateusza 14:5
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście — not, no; no; very many need, necessity być(G2192) — to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — thou, you to eat; to devour, consume”  -  Ewangelia Mateusza 14:16
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — not, no; no; very many być(G2192) so; hither; here if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after five — i two; two and two, two apiece; two and two a fish”  -  Ewangelia Mateusza 14:17
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to observe, perceive, discern, recognize; to discover, ascertain, determine — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he place; station, occasion, opportunity or power on — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to wszystko he (she, it), his; the one the other; but he the region round about on i przynieść — wszystko he (she, it), his; the one the other; but he badly, ill; in physical sense być(G2192)”  -  Ewangelia Mateusza 14:35
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to — crowd; multitude; a throng much, many, great; many; the many być(G2192) among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself of speech, dumb; of hearing, deaf blind lame, halt, maimed crooked, crippled; maimed i other; the other; the one the other much, many, great; many; the many i to throw, cast, hurl; cast down, prostrate; , to shake, toss, throw about — beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts — i to do service, serve; cure, heal; SYN —”  -  Ewangelia Mateusza 15:30
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu to call to oneself he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — proście mieć on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After in NT, always of time; now, already day; as distinct from night; by day three to wait longer, continue, remain still; to remain with; to remain attached to, cleave unto, abide in I; I am; what have we in common i not, no; no; very many być(G2192) who, which, what; which, what; who, what to eat; to devour, consume i — — not eating, fasting not, no; no; very many to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer to loose, release; to unloose; to relax, enfeeble in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a way, path, road; way, journey; to make”  -  Ewangelia Mateusza 15:32
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu jak — być(G2192) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście seven i of number, quantity, size, few, little, small, slight; a little, almost, all but a little fish”  -  Ewangelia Mateusza 15:34
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — po he (she, it), his; the one the other; but he thou, you — i proście thou, you przed być(G2192) faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly a grain mustard proście he (she, it), his; the one the other; but he a mountain on to pass over from one place to another; to withdraw, depart there; thither i to pass over from one place to another; to withdraw, depart i no, no one, none — thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 17:20
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he ręka thou, you i he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts thou, you to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble thou, you to cut out, cut off, cut down — i — — thou, you fair, beautiful; goodly; good, excellent thou, you jestem to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow crooked, crippled; maimed i lame, halt, maimed i two; two and two, two apiece; two and two ręka i two; two and two, two apiece; two and two a foot, both of men and beasts być(G2192) — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he fire he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 18:8
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision thou, you to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble thou, you to take out; to take out for oneself, choose; to deliver — i — — thou, you fair, beautiful; goodly; good, excellent thou, you jestem z into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow to go in; into, enter; to go in and out i two; two and two, two apiece; two and two the eye; of ethical qualities; of mental vision być(G2192) — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he Gehenna he (she, it), his; the one the other; but he fire”  -  Ewangelia Mateusza 18:9
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być(G2192) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — to urge on, bid by word of mouth, order, command — he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master to sell i he (she, it), his; the one the other; but he żona i he (she, it), his; the one the other; but he dziecko i wszystko wszystko być(G2192) i —”  -  Ewangelia Mateusza 18:25
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to to approach, draw near; of approaching God; to consent to — proście a teacher who, which, what; which, what; who, what — to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance where, whither; when; that, in order that być(G2192) life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow —”  -  Ewangelia Mateusza 19:16
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to declare, say — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility having reached its end, finished, mature, complete, perfect; full-grown, mature; Of things, complete, perfect jestem to go slowly away, withdraw oneself, depart to sell thou, you he (she, it), his; the one the other; but he po i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield a beggar; beggarly; poor i być(G2192) a place of safe keeping; a casket; a treasure in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i przyjść — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 19:21
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a young man, youth he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź — to distress, grieve, cause pain or grief jestem i być(G2192) a possession, property much, many, great; many; the many”  -  Ewangelia Mateusza 19:22
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przed who, which, what; which, what; who, what thou, you proście who, which, what; which, what; who, what proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — need, necessity być(G2192) straight, direct; In moral sense, straightforward, right; , straightway, directly but, in the next place, and, now; JG; yea even if — —”  -  Ewangelia Mateusza 21:3
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście — — proście thou, you przed być(G2192) faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to separate; to distinguish, discriminate, discern; to settle, decide, judge, arbitrate not, no; no; very many alone, solitary, forsaken; alone, only; alone he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a fig-tree to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance — i he (she, it), his; the one the other; but he a mountain on proście — i — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he the sea to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid”  -  Ewangelia Mateusza 21:21
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przed but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście po — to be seized with fear, be affrighted, fear he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng wszystko i as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly prorok być(G2192) he (she, it), his; the one the other; but he John”  -  Ewangelia Mateusza 21:26
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what but, in the next place, and, now; JG; yea even if thou, you być — być(G2192) dziecko two; two and two, two apiece; two and two to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he przed proście dziecko to go slowly away, withdraw oneself, depart ten to work, labour; to work at a trade or business, to trade; to work, work out, do, produce, perform in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 21:28
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a husbandman; a vine-dresser to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek proście in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself on jestem he (she, it), his; the one the other; but he — come on come here come — — i być(G2192) he (she, it), his; the one the other; but he an inherited property, an inheritance; a possession, inheritance —”  -  Ewangelia Mateusza 21:38
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:41 (czas Nowy Jork)